Ephesians 6:6 
Context| NET © | not like those who do their work only when someone is watching 1 – as people-pleasers – but as slaves of Christ doing the will of God from the heart. 2 |
| NIV © biblegateway Eph 6:6 | Obey them not only to win their favour when their eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart. |
| NASB © biblegateway Eph 6:6 | not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart. |
| NLT © biblegateway Eph 6:6 | Work hard, but not just to please your masters when they are watching. As slaves of Christ, do the will of God with all your heart. |
| MSG © biblegateway Eph 6:6 | Don't just do what you have to do to get by, but work heartily, as Christ's servants doing what God wants you to do. |
| BBE © SABDAweb Eph 6:6 | Not only under your master’s eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart; |
| NRSV © bibleoremusEph 6:6 | not only while being watched, and in order to please them, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart. |
| NKJV © biblegateway Eph 6:6 | not with eyeservice, as men–pleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart, |
| KJV | |
| NASB © biblegateway Eph 6:6 | |
| GREEK | |
| NET © [draft] ITL | |
| NET © | not like those who do their work only when someone is watching 1 – as people-pleasers – but as slaves of Christ doing the will of God from the heart. 2 |
| NET © Notes |
1 tn Grk “not according to eye-service.” 2 tn Grk “from the soul.” |

